Нобель-2020. Голоса Дидоны и Эвридики
Луиза Глюк пишет на личные темы юношества, погибели и отношений с родными людьми. Кадр из видео с веб-сайта www.butler.edu
Нобелевскую премию по литературе в этом году получила женщина-американка. В год напряженных президентских выборов, темного протеста, коронавируса и фем-движений это весьма успешный выбор. Заслуга будет вручена поэтессе Луизе Глюк (р. 1943) «за безошибочный поэтический глас, чья грозная краса превращает личное существование в всепригодное».
Формулировка, нужно сказать, достаточно общая, применимая к хоть какой неплохой литературе, но избрали Глюк, наверняка, не только лишь за это. Ее дебютный сборник «Первенец» наделал шума в США еще в 1968-м, позже было еще 11 стихотворных сборников и несколько томов эссе о поэзии. Глюк даже отметили самыми престижными южноамериканскими литературными премиями – Пулитцеровской (1993) и Государственной книжной премией (2014). Основная ее идея – домашняя. Весьма личные темы юношества, погибели и отношений с братьями, сестрами, родителями перемежаются у нее с нескончаемыми аллюзиями на традиционные легенды и мотивы. Как выразился председатель Нобелевского комитета Андрес Олссон, «голоса Дидоны, Персефоны и Эвридики – покинутые, наказанные, преданные – маски для «я» в трансформации, так личные, как всеобщие».
Луиза Глюк – не попросту поэт, она к тому же доктор британского в Йельском институте. Член Американской академии искусств и литературы, канцлер Академии американских поэтов, владелец юбилейной медали Массачусетского технологического института, Боллингеновской поэтической премии, премии Уоллеса Стивенса и поэт-лауреат США с 2003 по 2004 год (официальный поэт Библиотеки Конгресса).
Награждение лауреата пройдет 10 декабря (бог понимает, в котором формате). А пока можно читать Глюк в российских переводах. По последней мере, наилучший ее сборник «Одичавший Ирис» издавался у нас в 2012 году в издательстве «Водолей». Приятного знакомства.
«НГ»
Источник: