О неких особенностях итальянского языка и не только лишь
Создатель — anna_chertkova
Я постоянно гласила, что итальянский язык – это реальная находка для языковеда. Тут что ни слово – так самый реальный перл!
Вот, возьмем для примера слово «попка» в мало наиболее грубоватом варианте, что на буковку «ж». Если это самое слово на буковку «ж» произнесет российский, то это будет значить, что все пропало, а вот стоит итальянцу сказать «какая у тебя ж…па!» — так для тебя сходу все завидуют. А все поэтому, что «ж…па» на итальянском – это сказочное везенье!
Photo by Dainis Graveris on Unsplash
Подробности «анатомического стпод катом.
Venere Callipigia, Венера с прекрасными ягодицами
Тому, что я для вас сейчас расскажу, вас в ВУЗах не обучат – потому читайте далее!
Давайте-ка совместно отвлечемся от коронавируса и разглядим ситуацию со сложившейся …. со всех сторон.
Начнем с того, 5-ая точка – это принципиальная часть духовной жизни итальянцев.
Не верите? Тогда почитайте выражения величавых:
“Dopo secoli di filosofia e di elucubrazioni religiose, un bel culo,
in fin dei conti, rimane ancora la risposta piú convincente
all’eterna domanda sul senso della vita.”
Giovanni Soriano
«Опосля веков философии и религиозных увлечений
отменная пятая точка все-же остается самым
убедительным ответом на нескончаемый вопросец о смысле жизни».
Джованни Сориано, писатель
“Meglio filmare un culo che certe facce:
dal culo si può leggere il carattere di una persona.”
Tinto Brass
«Лучше снимать пятую точку, чем кое-чьи лица:
ты можешь прочесть нрав человека по его пятой точке».
Тинто Брасс, кинорежиссер
Видимо, вдохновляясь наставлениями величавых, современные молодые итальянки вовсю – как дозволит погода — обнажают ягодицы, резонно узрев в их потенциал соблазнения, не уступающий по силе действия на мужскую психику наиболее обычным видам орудия массового поражения парней, как грудь и ноги.
И ведь, поразмыслить лишь, совершенно не так давно общепризнанные итальянские кросотки такие, как Орнелла Мутти, не верили в потенциал прекрасной задницы:
“Mi piacevano le mie labbra, gli occhi, le mani.
Ma non avevo mai pensato che il mio sedere
potesse essere tanto attraente”.
«Мне нравились мои губки, мои глаза, мои руки.
Но я никогда не задумывалась, что мой пятая точка
быть может таковой симпатичной».
Ornella Mutti
А ведь тем не наименее Орнелла Мутти – воплощение эталона парней не только лишь в 80-х годах, в эру расцвета её карьеры в кино, да и для современных сорокалетних:
“La ragazza ideale? Occhi chiari, capelli castani,
un bel culo, e deve avere la terza. Né la seconda né la quarta:
ci vuole la terza.”
Pietro Taricone
«Безупречная женщина? Светлые глаза, каштановые волосы,
прекрасная пятая точка и, обязательно, 3-ий размер груди.
Ни 2-ой, ни 4-ый: а конкретно 3-ий».
Пьетро Тариконе, актер (1975 — 2010)
Историки говорят, что мужской энтузиазм к женской заднице начал двигаться на спад со времен Французской Революции: в моду вошли прямые полосы, а вот, извивы и пышноватые формы а-ля Рубенс, как досадно бы это не звучало, отошли на 2-ой план.
Но временно: ведь конкретно соблазнительные формы Джин Харлоу, Мэрилин Монро и Софи Лорен много прославили один игривый журнальчик в 60-е годы.
К слову, о Мэрилин:
“Non sono né la Lollobrigida né Marilyn,
non merito tante attenzioni, sebbene spesso abbia anch’io un bel culo.”
Giovanni Trapattoni
«Я ни Лоллобриджида, ни Мэрилин, я не заслуживаю огромного внимания,
хотя у меня нередко тоже весьма прекрасная пятая точка».
Джованни Трапаттони, итальянский футболист, тренер
“Tesi: il culo è lo specchio dell’anima; antitesi: ognuno è il culo che ha;
sintesi: mostrami il culo e ti dirò chi sei.”
Tinto Brass
«Тезис: пятая точка — зеркало души; антитеза: любой из нас — та пятая точка, которую заслуживает;
вывод: покажи мне свою пятую точку, и я скажу, кто ты».
Тинто Брасс, кинорежиссер
Вы изумитесь – а, может, и нет – но по пятой точке … можно иногда вправду высказать предположение о нраве ее носителя. «Обычная», но не вызывающая, — это признак экстроверта либо уверенного внутри себя человека. Выдающаяся 5-ая точка свидетельствует о тщеславии её носителя. Ягодицы «грушевидной» формы скрывают реальную личность…
Но вернемся к лингвистическому нюансу задницы: как вы уже сообразили, в итальянском языке выражение “che culo!” имеет только положительную расцветку и значит «ах, какое везенье!».
И, в итоге, очередной перл: в Болонье, чтоб порекомендовать кому-то смириться с неудачей, молвят “quando uno deve prenderlo nel culo, il vento gli tira su la camicia”, «когда для тебя приходится… (покориться), то ветер сам задирает для тебя рубаху».
Запишите для себя, а то забудете:
essere c. e camicia con qlcu – «быть задницей и рубахой с кем-то», прочно дружить
prendere, pigliare per il c. – «брать за пятую точку», глумиться, шутить над кем-то
fare il c. a qlcu. – «надирать кому-то пятую точку», очень ругать
prenderlo in c. – «брать в …», быть обманутым
va a fa’ in culo! – иди к черту!
farsi il c. – «создать для себя пятую точку», весьма очень стараться что-то создать
avere una faccia di c. – «иметь лицо как пятую точку», быть бесцеремонным
Как говорится, из песни слов не выкинешь – и никогда не знаешь что и когда понадобится в жизни. Я лишь надеюсь, что посреди моих читателей не найдётся ханжей – а люди с юмором усвоют, что Girls just wanna have fun!«Девченки просто желали повеселиться!»
И, помните, как гласит итальянский кинорежиссер: «любой из нас — та пятая точка, которую заслуживает».
Так что, быстренько созодать приседания! Карантин – карантином, а лето уже не за горами.
Источник: anna-chertkova.livejournal.com
Источник: